Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - s_stelten

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 2 iš apie 2
1
226
Originalo kalba
Turkų Welke documenten legaliseren?
Bana göndermiş olduğunuz evrakların üzerine yukarıda yazan apostil şerhini boşandığınız mahkemeden almanız gerekiyor.
Ayrıca evrakların konsolosluk onaylı tercümesi gerekiyor.
Bu evraklar tamamlandıktan sonra davanız bitecek.
Apostil şerhini mutlaka almanız gerekiyor.
Deze tekst kregen we van Advokaat in Turkije. We hebben iets nodig met een stempel(apostille) maar welke documenten.
Graag in de Nederlandse taal

Bridge by Mesud2991: Concerning the documents you submitted to me, you must receive the Apostille endorsement from the court where you divorced. Besides, the consulate approved translation of the documents is needed. After these documents are finished, your case will end. You have to receive the Apostille endorsement without fail.

Pabaigti vertimai
Olandų stempel en vertaling
1